segunda-feira, outubro 17, 2005

O Morro dos Ventos Uivantes

O romance de Emily Brontë [Wuthering Heights, 1847] conta a história de amor entre Heathcliff e Cathy. Hm, não, conta a história da loucura de duas gerações das famílias Earnshaw e Linton e de Heathcliff, órfão adotado pelos Earnshaw. Para quem espera mocinhas delicadas e sensíveis e galãs fortes e bravos, é melhor procurar outro livro.

No cinema e tv foram feitas diversas versões de "O Morro dos Ventos Uivantes": a primeira em 1939 com Merle Oberon, Laurence Olivier e David Niven interpretando o trio amoroso principal; em 1992 o enfoque foi centrado na loucura do par Juliette Binoche e Ralph Fiennes; o diretor Yoshihige Yoshida adaptou o tema em Arashi ga oka, ambientado no Japão feudal e até a MTV deu seu pitaco em 2003, transpondo a história para a época atual e a locação das charnecas inglesas para a California.

Fato mais raro é o de livro gerar música, mas em 1978 Kate Bush conseguiu e gravou o clássico "Wuthering Heights", regravado em 1993 pela rock band brasileira Angra. Tem que ter ouvido de profissional, aliás, para identificar qual é uma e qual é outra outra: o vocalista André Matos conseguiu alcançar os agudos de Kate Bush com facilidade nos versos "Heathcliff, it's me, I'm Cathy, I've come home. I'm so cold, let me in in-a-your-window uou uou uou".

Toda essa longa introdução só para dizer que paixonei de novo: desta vez pela Ukelele Orchestra of Great Britain, que conheci sem querer quando procurava a musiquinha mencionada via Soulseek - sim, eles fizeram outra versão, hilária, de "Wuthering Heights". O forte da orquestra, aliás, é recriar cRássicos do rock'n'roll e até do punk rock apenas com a guitarra de 4 cordas de origem portuguesa, mas popularizada num grupo de ilhas asiáticas que inclui Havaí e Samoa. No repertório desses sete ingleses malucos tem desde "Should I stay or should I go" do Clash, "Kiss" de Prince, "Je t'aime... Moi non plus" de Serge Gainsbourg, "Smells like teen spirit" do Nirvana até a música-tema do western-spaghetti "The bad, the good and the ugly".

No site oficial tem amostras grátis de vídeos e de algumas músicas. No PdUBT tem a versão integral de Wuthering Heights perpetrada pela Ukelele Orchestra of Great Britain por uma semana, com a letra para cantar junto aqui. As versões de Kate Bush e do Angra já dispus no blogue num tempo passado, mas se alguém não pegou deixei no meu porta-aquivos do Multiply.

1 Comments:

Blogger RENATA CORDEIRO said...

EU SOU TRADUTORA DE UMA DAS VERSÕES BRASILEIRAS DE O MORRO DOS VENTOS UIVANTES. SAIU EM 2003, PELA LANDY, UMA EDIÇÃO CRÍTICA. NÃO CONSEGUI LOCALIZAR ESSA DOIDEIRA DE QUE VC FALOU. FUI NO SITE MAS NÃO CONSEGUI ACHAR WUTHERING HEIGHTS. VC PODERIA IR AO MEU BLOG PARA ME PASSAR O LINK?
wwwrenatacordeiro.blogspot.com/
não há ponto depois de www
Por favor, é muito importante para mim.
Grata,
RENATA MARIA PARREIRA CORDEIRO

23 de maio de 2008 às 19:55  

Postar um comentário

<< Home